寫作的秘密
The Secret of Writing
2013 第64梯次好書大家讀入選
作  者╱
辜振豐著
出版社別╱
台灣書房
書  系╱
游藝集
出版日期╱
2012/09/01   (1版 1刷)
  
即日起五南舊官網僅提供書籍查詢,如欲購書,請至五南新官網 https://www.wunan.com.tw/
I  S  B  N ╱
978-986-6318-72-6
書  號╱
8V34
頁  數╱
200
開  數╱
長25K
定  價╱
250 (特價 198)


寫作到底有什麼秘密?為什麼史蒂芬金、羅琳等人靠著寫作賺進大把鈔票?
作家在成功之前的艱辛歲月、如何靠著寫作成名,
本書藉由各個作家、出版社的故事,告訴你寫作背後的秘密!
●大仲馬聘請多位助理,創造「小說工廠」!
●巴爾札克只花了六個月,完成《高老頭》!
●馬克吐溫也開過出版社!
●萊辛辭掉工作,改行寫小說!
●經濟學博士利考克,以幽默小說馳名世界!
●星新一挑戰《一千零一夜》!
●蔡源煌《從浪漫主義到後現代主義》,叫好又叫座!

辜振豐
寫作、演講,也任教於板橋社區大學。長期研究流行時尚與消費文化,解讀歐洲文化深入淺出,獨樹一格。
著有《布爾喬亞:慾望與消費的古典記憶》、《時尚考:流行知識的歷史祕密》。

導讀
                          
作家與寫作空間的蛻變   
職業作家的條件
作者與編輯的協和音
作家眼中的大獎:布克獎與諾貝爾獎
老而彌堅的女作家:多麗斯• 萊辛
作家的寫作經濟學
日本老派作家的書寫特色 :山崎豐子與松本清張
浴火重生的作家:星新一
作家的保姆:見城徹與《幻冬舍傳奇》
經濟學家和理工博士也是暢銷作家:利考克與艾西莫夫
猶太作家的力爭上游:海澤
法國暢銷作家:伏爾泰、巴爾札克、歐仁
美食書寫的風潮:伊麗莎白• 大衛
經典作品再現風華:拉克洛《危險關係》
童書創作的另類思考:達爾與巧克力傳奇
歐洲兩大才子:莫拉維亞與褚威格
臺灣專業作家的秘密:邱振瑞
核子災難的書寫:《廣島末班列車》
經濟蕭條之下的新書寫典範:亞歷山大•封•笙堡《窮得有品味》
真情的告白:川本三郎 《我所愛過的那個年代》
文學入門的書寫:蔡源煌 《從浪漫主義到後現代主義》
推薦有關書寫書籍

天清浪高饗宜蘭
:風土.人文.
鐵道
燒香拜好神─台
灣的祭祀文化與
節慶禮俗
老臺灣新人類─
他們的故事我們
的生活
征臺紀事─牡丹
社事件始末
翱翔福爾摩沙─
英國外交官郇和
晚清臺灣紀行
紅毛探親記─1
870年代福爾
摩沙縱走探險行




07經濟學家和理工博士也是暢銷作家:利考克與艾西莫夫   

說故事的欲望是與生俱來的,因此未必主修文學的人才有這種能力。在北美就誕生了兩位出色的作家——利考克和艾西莫夫。他們並不是出身於文學系,卻能夠寫出幽默風趣的作品,以致吸引很多讀者。利考克主修政治學,博士論文撰研究維布倫《有閑階級論》,畢業後在加拿大教授政治經濟學,但竟然以幽默小說聞名遐邇,至於艾西莫夫則是哥倫比亞化學博士,後來卻以科幻小說深獲讀者的青睞。

艾西莫夫於一九二0年出生於俄羅斯,三歲便隨著父親移民到美國。他從小喜歡看書,但礙於經濟條件, 只好經常到圖書館看書。幾年來讀了很多神話故事,甚至看完莎士比亞的整套劇本。其實他早年就立志寫作,十七歲那年便開始在科幻雜誌投稿,不過二十歲開始,由雙日出版公司推出《基地三部曲》,便成為職業作家,也因此跟雙日公司有密切的合作關係。

不過,上帝總是喜歡捉弄人,這三部名作的版稅卻無法讓他應付日常生活的開銷。幸好他的閱讀領域十分廣泛,所以也撰寫非小說和評論文章。顯然,這位多才多藝的作家的確是左右逢源。過去,臺灣曾推出七冊的《最新科學入門》,就是出自他的生花妙筆,至於一大冊的《莎士比亞指南》也是他的名作。

他有特別的寫作竅門,只要他的小說寫不下去,便會轉到評論文章或科普領域,當然這要歸因於他的博學多聞。此外,寫作是他的生命重心,一天十二小時都在寫作,即使吃飯、睡覺、刷牙、洗澡,腦子裡都是在構思寫作。這一來,艾西莫夫的寫作速度十分驚人,根據他的說法,四十年的寫作生涯中,前二十年十天就可以完成一本書,至於後二十年則是每六天就可以完成一本。因此他一生的作品多達四百本,其產量真是驚人。

身為一位暢銷作家,艾西莫夫處事很圓融,尤其是跟編輯和出版社建立良好的關係。他聲名大噪之後,很多大出版公司便企圖以重金挖角,但雙日出版公司曾推出他的第一部作品——《天空中的小石子》,對此他十分感恩,所以他有八分之三的作品交由這家公司出版。也因為長久的默契,一九八二年,雙日的高級主管貝蒂對他深具信心,邀他重新撰寫基地系列小說的續集,而且一出手便出了五萬美金的預付版稅。此後《基地邊緣》、《基地與地球》便有機會跟他的粉絲再度見面。起先,艾西莫夫並沒有信心,深怕出版社虧大錢,但一上市後,便登上《紐約時報》的暢銷排行榜。

其實,他也跟霍頓•米夫林出版社維持很好的關係,根據大陸學者卞毓麟指出,一九七九年二月,兩家出版商都爭著要為他推出第兩百本作品,但他為了滿足雙方便把兩部作品都算做第兩百本作品。這兩本書分別是《作品第200號》,由霍頓•米夫林出版;另一本叫《記憶猶新:艾西莫夫自傳》,由雙日出版。這一來,兩家出版社都心滿意足。

至於利考克是加拿大知名的幽默作家,二十世紀初期,便在西方文壇嶄露頭角。幽默大師林語堂曾經撰文推崇他的作品,徐志摩也翻譯過他的短篇故事。但長久以來,臺灣讀者對於利考克卻很陌生。最近大陸書籍開放進口,使得他的作品再度引起重視。大陸名翻譯家蕭乾和高健都曾譯介這位幽默作家的作品。

他在小時候舉家從英國移民加拿大,但他的父親不顧家中妻小,有一天突然消失不見了。因此母親一手挑起維持家計的重擔,而他也必須中途輟學。在高中就讀期間,他就展露才華,某日他的英文老師叫他上臺學他教書講課,他立即上臺以流利而幽默的口吻,加上活靈活現的肢體語言,模仿這位老師的一舉一動,博得在場同學得哈哈大笑。他做過很多工作,以致十分熟悉社會的風土民情,這無疑為他將來的創作奠定深厚的基礎。

他一面工作,一面投稿給美加兩國的報章雜誌,在受到好評之後,利考克便在文壇逐漸佔有一席之地。他筆下的小人物往往因昧於商場邏輯而處處受挫,但大陸譯者高健指出,他一開始推出處女作之後,每年都會有作品上市,而且選在耶誕節前夕,畢竟這個時段是消費旺季,大家荷包滿滿的,同時會把書當成禮物,難怪利考克的作品一推出來,便成爲暢銷書。

顯然他對於書市的了解,而時機的掌握,也恰到好處。例如在〈編雜誌〉這篇故事中,他透過筆下人物表明:「寫作這個行業可真累人,你得有非常銳利的生意眼,隨時留意行情,不然的話就很容易撲空。」利考克揚名大西洋兩岸,受邀到英國巡迴演講,其實,他並非專業作家,而是執教於加拿大麥基爾大學政治經濟系。他筆下的小人物,雖然很卑微,但有的也具有深刻的洞察力,如在〈售書竅門〉中作者化身為敍述者,一進門,書店老闆便知道他會購買學術著作,所以並沒有向他推銷一些暢銷書。等到兩位穿著時髦的女士進門,就鼓其如簧之舌,大力推銷一番,如言情小説《金色大夢》,有趣的是,他還瞎掰自己的太太看了之後,還痛哭一場。在這故事結尾時,老闆就走過來,並指出另一個角落擺了有一些哲學著作,可以好好看看,而敍述者也好奇地詢問,他太太是不是真的因爲看了這本小説而大受感動?對方馬上回答:「沒辦法,這是出版社要他推銷,只好儘快銷出去,至於他目前還是單身,根本沒有太太。」利考克的作品在接近結尾,經常會給與讀者出其不意的驚訝,顯然,這種創作技巧很像美國名短篇小説家歐•亨利。

平時利考克,就是十分推崇這位美國作家。除此之外,他的幽默風格也受到馬克吐溫和英國作家狄更斯的 影響,爲此表達對這兩位作家的敬意,他分別撰寫《狄更斯評傳》與馬克吐溫專論。他寫了很多短篇故事和幽默小品,但他也寫了一些政治經濟的著作。在〈大西洋彼岸的友誼〉一文中,他以誇張的筆法,諷刺二十世紀美國暴發戶的作風,想用金錢購買歐洲文化,如大擧購買名畫,即使歐洲的一磚一瓦,一城一牆也不放過。他透過倫敦《旁觀者》雜誌的報導,告知大家滑跌盧戰場的遺跡已遷往他處,而成為觀光聖地,其實,他是暗指美國,接著,他更有趣的建議,是美國政府和有錢人最好也將巴黎聖母院、英國約克大教堂、伊斯坦堡聖索非亞大教堂一起搬到美國。如此一來,美國人就不用到歐洲去,而一年平均可以省下很多觀光費用。

當然,利考克的用意在於:美國一旦跟歐洲比起歷史文化,不免感到自卑,因此以錢來擁有文化實在是貽笑大方,畢竟文化是點點滴滴的累積,絕對無法走捷徑。在〈我的幽默觀〉一文中,他詮釋幽默的本質,有助於釐清許多人的誤解。幽默並非喜劇演員的逗笑,也非雜耍表演的滑稽表演。幽默並不是依賴文字遊戲或耍嘴皮,而是根植於是生活本身所提供的深刻對照,我們的希望與實際成就之間的奇特對照。因此幽默是結合淚水和笑聲所形成的傳統。