|
※書籍推薦人 水瓶面面李貞慧專業推荐/兒童文學閱讀推廣者
|
茱莉亞•庫克(Julia Cook) 出生於美國猶他州(Utah)。當學校輔導員和教師時,她沒料到自己會成為兒童讀物獲獎作家。幾年前她在找教導孩子分辨亂打小報告和嚴肅報告的差異,由於一直找不到合適的資源,索性自己寫書──Tattle Tongue(搬弄是非的舌頭)。如今已出版五十本以上的書和活動指南。她周遊全國,鼓勵後進。 茱莉亞用絕佳的創造力,將許多想法轉化成「兒童語言」,既有趣又吸引人。她簡易、幽默的技巧,讓孩子學習改變行為的過程充滿歡笑。她的作品努力的目的,就是帶領其他人真正參與她好玩又有創意的故事,讓他們終其一生都能當個問題解決者。 茱莉亞榮獲美國教育出版協會頒發的成就獎,她的書榮獲國家育兒中心及母親的選書獎等等。已在全國八百多所學校進行演講。目前和丈夫及三名小孩居住在內布拉斯加州(Nebraska),空暇時間喜歡和家人一起。
|
※譯者簡介
周姚萍 譯
1.擅長青少年小說寫作和國語文課外讀物編製,曾在各大出版社出書,是國內具知名度的兒童文學作家。 2.著作或改寫或翻譯的作品,不僅口碑好,銷路上也是一路長紅,曾多次榮獲新聞局優良讀物推荐,最佳少年兒童讀物等,包括:大頭妹;標點符號歷險記;日落臺北城;妙妙聯合國;看故事讀詩詞;銀河鐵路等;其《日落臺北城》榮獲 82 年金鼎獎推薦獎。
|
※繪者簡介
阿妮塔•杜法拉(Anita DuFalla)
她的作品以多變化的風格備受肯定,相關作品多次出現在教育書籍,報紙文章插圖、商業廣告、雜誌封面、海報、包裝紙上,與她合作的多是知名公司,例如:華盛頓郵報,並多次榮獲插圖和設計獎,包括印刷區域設計和新聞設計協會(SND)的認可,是創意力很強的繪者。
|
|
|