一.選錄的六十篇均是詼諧的文言文,讀者閱讀時不至於感到太沉重。 二.每篇文章分成四大單元: (一)原汁原味基本功:追源古文 (二)見招拆招腦力功:閱讀題組 (三)古語今譯挪移功:趣味翻譯 (四)葵花妙眼透視功:講解賞析 有古文生難字詞、字音的說明,也有測驗題,以及讓你大笑的趣味翻譯和發人深醒的講解,幫助讀者更進一步地認識文言文。 三.譯文部分採結合潮流時事的方式,賦予文言文嶄新的面貌,符合社會生活的脈動。 四.文末另附古文新用解析,讀者看了以後,有助於提升國語文能力。不僅對學子、老師大有幫助,也對文言文有興趣的社會人士提供另一種詼諧實用的工具書。
翻轉經典文言文!讓文言文課堂爆笑連連!
六十篇富哲理兼趣味的文言短文,分別取材自《莊子》、《韓非子》、《神仙傳》、《笑林廣記》、《晏子春秋》等古典名著,每篇分為<原汁原味基本功>、<見招拆招腦力功>,<古語今譯挪移功>,<葵花妙眼透視功>四大單元,讓你輕鬆歡笑中學會文言文。
隨書附贈: 好運公仔,滿分公仔,榜首公仔,狀元公仔紙卡御守,供學子攜帶,考運亨通! 文言文名師基測會考解析題庫本
|
※書籍推薦人 國立臺灣師範大學潘麗珠教授
|
※推薦文 多學文言文之必要/潘麗珠
文言文與白話文的比例在教材中應該如何分配,是近兩三年來國文科的熱門話題,不管最後結論為何,都不可能讓各方滿意,但學生的國語文程度,特別是文言文的程度日漸低落,卻讓許多關心傳統文化的人憂心。 這樣的憂心並非毫無道理。筆者曾經於西元二○○四年至二○○五年在荷蘭萊頓大學漢學院講學、研究一年,二○○九年又到韓國啟明大學擔任客座教授,這兩個國家的政策都以務實出名,他們不約而同地要求、鼓勵中文系的學生學習漢語拼音及正體字,原因據筆者了解,他們認為這樣才能夠看懂中國古代文獻,了解中國的文化,在進行經濟貿易活動時有所憑恃。也就是說,他們覺得看懂中國古代的文言文極為重要,啟明大學甚至開設「唐宋八家文選」課程以供學生選修。他山之石,無論是攻錯或攻玉,都值得我們深思:如果連外國人都看重文言文,我們自己為什麼要自棄?當然,筆者以為,比例多寡和重視與否並不能畫上等號,但怎樣在現行制度下幫助學生提升文言文的程度,卻是不可否認的重要課題。 五南圖書出版公司素來對於臺灣傳統文化之發揚、本土作者之培育,可說不遺餘力,同時也看到了文言文閱讀這一環節的重要性,邀請明湖國中施教麟老師將報上發表的文章集結成冊並加以補充,出版了《文言文練功坊》這本書。施老師行文幽默,看他的文章常會忍不住笑出聲來,這正是他的書寫特色與魅力:大量採取「誇張法」,把事情的樣態說得非常嚴重或具有張力,因此而令人印象深刻。 本書的特點歸納說來有以下幾點: 一.入選的篇章是詼諧的文言文,讀者閱讀時便不至於感到太沉重。 二.有生難字詞、字音的說明,可以幫助讀者認識文言文的詞彙。 三.譯文部分採結合潮流時事的方式,賦予文言文嶄新的面貌,符合社會生活的脈動。 四.文末另附古文新用解析,讀者看了以後,有助於提升國語文能力。 筆者認識施老師多年,深深知道他對國文教學的熱忱,也佩服他勤於寫作發表的努力,如今書將面世,很高興能為此書推荐如上。是為序。
|
施教麟 學 歷: 台北市東吳大學中文系 任 職: 台北市明湖國中國文老師 經 歷: 教育部九年一貫深耕種子教師;報紙專欄作家 得獎紀錄: ◎台北市教育局教師組兩性教育教案設計比賽 第一名(二○○四年) ◎台北市教育局國中組校刊比賽團體總成績第一名(二○○四年) ◎台北市教育局教師組兩性教育徵文比賽第一名(二○○三年) ◎台北市教育局「教學輔導教師」學習評量 第一名(二○○三年) ◎台北市教育局「教學輔導教師」檔案評量 第一名(二○○三年) ◎台北市教育局國中組校刊比賽第一名(二○○三年) ◎台北市教育局國中組校刊比賽最佳主編獎(二○○三年) ◎台北市語文競賽南區中學教師組閩南語即席演講 第一名(二○○二年) ◎台北市教育局國中組校刊比賽第一名(二○○二年) ◎台北市教育局國中組校刊比賽最佳主編獎(二○○二年) ◎台北市語文競賽南區中學教師組閩南語即席演講 第一名(二○○一年) ◎台北市教育局五項語文競賽南區總成績第一名(二○○一年) 著 作: 《作文好撇步》(合著/五南圖書公司);《基測作文大攻略》(合著/寶瓶文化);《作文找碴王》(合著/寶瓶文化);《擺脫火星文──縱橫字橫》(合著/寶瓶文化);《同音字大不同》(合著/商周出版)等等
|
推荐序/國立臺灣師範大學潘麗珠教授 自 序/臺北市立明湖國中施教麟老師 正 文 文言文目次 見招拆招腦力功 解答
|
|